原标题:777me
十种翰墨同写一句话:新疆迎接您
石榴云/新疆日报记者 宋卫国
“新疆迎接您!”8月16日,在察布查尔锡伯自治县察布查尔报社,中外汉学家、翻译家、作者用10种翰墨共同写下了这句话,抒发了新疆敞舒怀抱迎接列国搭客最诚实的激情。
小说专区本日,“走读中国——走进大好意思新疆”参访团来到伊犁哈萨克自治州察布查尔锡伯自治县,在察布查尔报社了解了该报社的发展历程和锡伯文保护传承的近况。《察布查尔报》(锡伯文)创刊于1946年7月1日,是一份锡伯文详细性报纸。
8月16日,中外汉学家、翻译家、作者在察布查尔锡伯自治县察布查尔报社参不雅。石榴云/新疆日报记者 宋卫国摄
参不雅规模后,中外汉学家、翻译家、作者来到察布查尔报社书道作为室,一进门就看到察布查尔书道家韦有成和高青松各拿了一幅书道作品,正恭候中外嘉宾的到来。浓浓的墨香扑鼻而来,小萝莉渔网袜自慰流水两幅书道作品上分裂用中文和锡伯文写着:新疆迎接您。
“我们用不同的翰墨沿途来书写这句话吧。”韦有成和高青松领先用中文和锡伯文再次现场写下“新疆迎接您”五个字,随后土耳其翻译家吉来、韩国翻译家朴宰雨、塞尔维亚翻译家安娜·约万诺维奇、波兰翻译家傿静安等东谈主先后提起羊毫,沾着墨汁用各自国度的翰墨写下这句饱含深情的语言。
中外汉学家、翻译家、作者用10种翰墨写下解除句话:新疆迎接您。石榴云/新疆日报记者 宋卫国摄
“新疆迎接您”不仅是写在宣纸上的一句话,更是“走读中国——走进大好意思新疆”参访团统统东谈主的共鸣。在锡伯古城,中外汉学家、翻译家、作者体验了射箭,并和弓箭制作传承东谈主进行了快意疏浚。在伊宁市喀赞其风俗旅游区,各人坐着马车来到家访点沿途学打馕。在伊犁将军府游览历程中,墨西哥翻译家莉娅娜和又名9岁的维吾尔族小女孩交上了一又友……每到一处,他们王人感受到了新疆东谈主民的关心、好客。
西班牙翻译家、格拉纳达大学终生评释高伯译1993年来到北京异邦语大学学习,从此启动往返中中文化777me,30多年来,他先后翻译了《周易》《论语》《孝经》《山海经》《谈德经》等多部中国传统文化作品,也因此对中国传统文化有了浓厚的兴致。在参不雅伊犁将军府的历程中,他仔细听着解说员的解说,正经看着每一块翰墨展板,他说:“中国事一个历史悠久的国度,要思了解中国、翻译好中国的体裁作品,就必须从学习中中文化启动,也惟一学好了中中文化,本领翻译出更多原汁原味的中国体裁作品。”